DATTEBAYO - der Japanischlernpodcast

DATTEBAYO - der Japanischlernpodcast

Japanisch lernen für Anfänger und Fortgeschrittene

Transkript

Zurück zur Episode

00:00:10: Ja, es ist eine neue Geburtstagsfolge von Japanisch

00:00:17: lernen.at, denn diese Woche habe ich Geburtstag.

00:00:22: Und ganz passend dazu diverses Vokabular für Anfänger

00:00:26: und für Fortgeschrittene und interessantes Wissen zum Geburtstag

00:00:31: in Japan.

00:00:33: Ja, fangen wir doch gleich einmal an, was

00:00:36: mir gestern passiert ist.

00:00:39: Ich war in meinem Fitnesscenter und da wurde

00:00:42: mir schon vorab zum Geburtstag gratuliert.

00:00:46: Zuerst hat mich meine Fitnesstrainerin gefragt, wann ich

00:00:49: denn das nächste Mal wieder kommen werde.

00:00:51: Und ich habe gesagt, naja, ich weiß es

00:00:52: noch nicht so genau, vielleicht erst nächste Woche.

00:00:55: Und dann hat sie mich schon zum Geburtstag

00:00:57: gratuliert.

00:00:58: Und dann hat sie schon gesagt,お誕生日おめでとうございます, und

00:01:01: ich so, was?

00:01:04: Denn eigentlich ist es ja bekannt, zumindest bei

00:01:07: mir, also bei uns in Österreich, Deutschland, wahrscheinlich

00:01:09: auch in der Schweiz und so weiter, also

00:01:10: eher im europäischen, auch glaube ich im amerikanischen

00:01:12: Raum ist es so, dass man erst am

00:01:15: Tag des Geburtstags gratuliert oder im Nachhinein, niemals

00:01:19: im Vorhinein, denn das wäre ja ein schlechtes

00:01:21: Omen.

00:01:22: Nicht so in Japan, in Japan ist das

00:01:23: ganz normal, schon vorab zum Geburtstag zu gratulieren.

00:01:27: Interessant, oder?

00:01:28: Ja, was macht man denn so zum Geburtstag

00:01:31: in Japan?

00:01:32: Ja, eigentlich nicht viel anderes als bei uns

00:01:34: auch.

00:01:35: Also es gibt einen Geburtstagskuchen, natürlich den Ichigo

00:01:38: -Keki meistens, also zumindest gibt es den bei

00:01:40: mir immer.

00:01:42: Manchmal mache ich ihn selber, 自分で作ります, oder ich

00:01:45: kaufe ihn im Laden,お店で買います.

00:01:49: Ja, und der Kuchen heißt Keki, also das

00:01:52: ist der Geburtstagskuchen, 誕生日ケーキ, 誕生日, das ist das

00:01:57: Wort für Geburtstag, 誕生, das ist die Geburt

00:02:01: oder etwas, das neu entsteht und das 日,

00:02:05: kommt von hi, also das ist eine andere

00:02:06: japanische Lesung von Tag.

00:02:09: Du kennst ja vielleicht schon das 日 von

00:02:10: Nihon, 日, die Sonne, der Tag, 本, der

00:02:14: Ursprung, der Ursprung der Sonne, Japan, erzähle ich

00:02:16: ja immer sehr gerne, gerade am Anfang für

00:02:17: Anfänger, aber eben im Geburtstag ist es die

00:02:22: Lesung 日, 誕生日.

00:02:24: Und das ist das Lustige, Kanji haben ja

00:02:26: sehr viele verschiedene Lesungen, japanische Lesung, chinesische Lesung.

00:02:30: Wenn dich das mehr interessiert, schau dir gerne

00:02:32: das entsprechende Video, beziehungsweise die Podcast-Folge dazu

00:02:35: an, einfach zu finden, einfach nach Kanji suchen

00:02:39: und genau, merkt ihr eben, in dem Fall

00:02:43: ist es 日, 誕生日, denn, ganz lustig, eigentlich

00:02:48: ist es ja normalerweise die chinesische Lesung und

00:02:53: ja, das 日 oder das 日, ist eigentlich

00:02:57: die japanische Lesung und 誕生日 sind die chinesische

00:03:01: Lesung, also deshalb sage ich immer, bitte lerne

00:03:03: nicht einfach irgendwie die einzelnen Lesungen und merke,

00:03:06: das ist hier die japanische Lesung, die chinesische

00:03:08: Lesung, weil die Regel ist ja grundsätzlich, ein

00:03:11: Wort aus mehreren Kanji die chinesische Lesung, ein

00:03:13: Wort aus einem Kanji die japanische Lesung, aber

00:03:15: dem ist es nicht so, also merkt ihr,

00:03:16: 誕生日, die einzelnen Kanji, aber eben die Lesung

00:03:20: ist nicht 誕生日, oder 日, oder sonst irgendwas,

00:03:24: sondern 誕生日, wenn wir schon bei Tag sind,

00:03:27: kennst du denn schon die Wochentage, 月曜日, das

00:03:32: ist der Montag, 月 ist Mond, 火曜日, 火

00:03:36: ist Feuer, 水曜日, Mittwoch, das ist der Wassertag,

00:03:41: 木曜日, Donnerstag, der Baumtag, 金曜日, der Freitag, 金

00:03:47: ist Gold oder Geld, 土曜日, ist der Samstag,

00:03:51: das ist der Erdtag und der Sonntag, 日曜日,

00:03:54: das ist die Sonne wieder, genau, so, wenn

00:03:58: wir schon dabei sind, also wir haben das

00:04:00: 曜日, also wir stimmen für Wochentag, ein Tag

00:04:04: ist 一日, eines Tages, 一日, der Tag, also

00:04:13: der heutige Tag heute, 今日, nicht 今日, also

00:04:21: es gäbe schon die Möglichkeit theoretisch 今日 zu

00:04:24: sagen, aber normalerweise ist es eben 今日, oder

00:04:27: wenn man ganz höflich sein möchte, 本日, ist

00:04:32: das 本 von Buch und 日, die chinesische

00:04:35: Lesung und eine für Tag, 本日, 本日はお誕生日ですね, also

00:04:43: am heutigen Tag ist der Geburtstag oder statt

00:04:46: 今日はお誕生日ですね, kann ich sagen, 本日は誕生日ですね, und dann würde

00:04:51: ich vielleicht noch das oder vorgeben, die höfliche

00:04:52: Silbe, 本日はお誕生日ですね, oder お誕生日でございますか, also でございます ist eine

00:05:00: ganz, ganz höfliche Form von des, es ist,

00:05:02: gut, also 誕生日, Geburtstag, das oder vor, お誕生日,

00:05:07: macht das ganz höfliche, also diese höfliche, das

00:05:09: höfliche を, wie bei お寿司, お魚, also der

00:05:13: Fisch, お金, das Geld, お水, das Wasser, お冷や,

00:05:18: vielleicht hast du das noch nicht gelernt oder

00:05:19: gehört, お冷や ist eine andere Variante für Wasser,

00:05:21: und zwar für kaltes Wasser, also wenn man

00:05:23: im Restaurant ist, kann man würde sagen, お水をください,

00:05:26: oder お茶をください, oder お茶をください, mit dem grünen Tee,

00:05:32: ich habe hier grünen Tee drin, genau, also

00:05:37: 今日, gestern, 昨日, 昨日, morgen, 明日, 明日, übermorgen,

00:05:48: 明後日, vorgestern, 一昨日, 一昨日, 昨日, 今日, 明日,

00:05:58: 明後日, dann geht es weiter, 明後日, aber lassen

00:06:03: wir das mal so, was braucht man noch,

00:06:05: welche Tage gibt es noch, aber das sind

00:06:08: immer die wichtigsten, natürlich der Tanjoubi, der Geburtstag,

00:06:12: ja, und wenn du jetzt gratulieren möchtest zum

00:06:14: Geburtstag, sagst du, Tanjoubi omedetou, oder o Tanjoubi

00:06:19: omedetou, das o eben dazugeben, omedetou kommt von

00:06:22: medetai, medetai heißt, etwas ist beglückwünschenswert, etwas ist

00:06:26: feiernswert, höflicher wäre dann natürlich zu sagen, o

00:06:30: Tanjoubi omedetou gozaimasu, das sind aber diesen, na,

00:06:34: gozaimasu, weil ich gesagt habe, de gozaimasu ist

00:06:36: eine sehr höfliche Variante, sehr höfliche Variante von

00:06:38: des, ja, den Keki, den Kuchen habe ich

00:06:42: schon erwähnt, ne, dann kann ich entweder sagen,

00:06:44: Birthday Keki, von Birthday ist im Englischen, ne,

00:06:48: oder ich kann sagen, Tanjoubi Keki, was war

00:06:53: noch, die Kerzen, Rousoku, Rou ist das Wachs,

00:06:57: Rousoku die Kerze, schreibt man so oft eigentlich

00:07:01: in Hiragana, es gibt so eine Kanji Variante,

00:07:03: aber die sind ziemlich schwierig, also normalerweise, wie

00:07:05: gesagt, Hiragana oder Katakana, ja, jetzt braucht man

00:07:08: natürlich ein Feuer, damit man die Kerzen anzünden

00:07:11: können, das Feuer ist Hi, Hi o tsukeru,

00:07:15: das Feuer anmachen, oder eben, wie sagt man,

00:07:20: Kerze anzünden, und dann ausblasen, Kesse, also Kesse

00:07:27: ist einfach etwas löschen oder ausschalten, z.B.

00:07:29: Terebio Kesse, heißt im Fernsehen ausschalten, aber eben

00:07:32: auch die Kerze ausblasen, Hiyo Kesse, genau, und

00:07:38: man kann auch sagen, nur mit dem Atem

00:07:40: ausblasen, Iki, Iki ist der Atem, Iki de

00:07:42: Kesse, aber wir schauen uns dann die Grammatik

00:07:45: und so weiter an, wenn wir soweit sind,

00:07:46: zuerst mal die einzelnen Vokabeln, die wir brauchen.

00:07:49: Geschenk ist Prezento, also nicht Presento, sondern Prezento,

00:07:57: also bei Katakana, Geschenk bekommen, Morau, Ageru heißt

00:08:03: geben, es gibt übrigens ein eigenes Video, wo

00:08:06: ich darüber spreche, über dieses Ageru, Morau und

00:08:09: Kureru, also da gibt es drei verschiedene Varianten,

00:08:11: grundsätzlich Ageru heißt, jemand gibt jemandem etwas, Morau

00:08:15: heißt, jemand bekommt etwas, Kureru heißt, jemand gibt

00:08:19: mir etwas, kommt immer darauf an sozusagen, also

00:08:22: ob ich mich in das Zentrum stellen möchte,

00:08:27: also ich bekomme etwas, dann stehe ich im

00:08:29: Mittelpunkt, sage ich aber, jemand gibt mir etwas,

00:08:33: dann ist da jemand die Person, die etwas

00:08:35: gibt im Mittelpunkt sozusagen, dann sage ich, ja,

00:08:36: ich bin so dankbar, dass die Person mir

00:08:38: etwas gegeben hat, das zu dem Unterschied, aber

00:08:41: wie gesagt, mehr in diesem eigenen Fall dazu.

00:08:44: Dann singen, wir wollen natürlich ein Lied singen,

00:08:47: wir wollen das Geburtstagslied singen, ich werde das

00:08:50: auch dann noch ganz kurz, das Geburtstagslied, das

00:08:52: ich am Anfang gesungen habe, kurz erklären.

00:08:55: Utau heißt singen und das Lied ist Uta.

00:09:00: Ja, wer One Piece den Film gesehen hat,

00:09:03: Red, da heißt sie ja Uta oder Utahime,

00:09:06: die Sing-Prinzessin.

00:09:09: Wir wollen natürlich Party machen, Party oder eine

00:09:13: Feier, Oiwai, genau, wobei Oiwai auch heißt Glückwunsch,

00:09:20: Glückwunsch.

00:09:22: Und genau, das sind nochmal so Anfängervokabeln, schauen

00:09:26: wir uns ein bisschen fortgeschrittenes Vokabular an.

00:09:29: Wenn wir einen Kuchen backen wollen, dann ist

00:09:31: es Yaku, Yakimasu, so wie Braten, also das

00:09:35: ist das gleiche Vokabel, aber es heißt eben

00:09:38: auch ein Kuchen backen.

00:09:39: Keikyo, Yaku.

00:09:42: Oder wir bestellen den Kuchen.

00:09:45: Tsumon, Suru, Keikyo, Tsumon, Suru, oder Keikyo, Tsumon,

00:09:51: Shimasu.

00:09:52: Suru ist die neutrale Form, die Wörterbuchform, Shimasu

00:09:54: die höfliche Form, die Massform.

00:09:57: So, dann, was machen wir, wir stecken die

00:10:02: Kerzen rein in den Kuchen, wenn man jetzt

00:10:04: den Kuchen selber backen.

00:10:06: Sasu, reinstechen, das ist auch das Sasso wie

00:10:09: bei Sashimi, die sind auch sozusagen, die sind

00:10:12: eher geschnitten, aber naja.

00:10:17: Keiki ni, Rōzoku wo, Sasu, also in den

00:10:22: Kuchen, Keiki ni, ni ist das Ziel der

00:10:24: Handlung, wohin.

00:10:26: Rōzoku wo, wen oder was, wo ist das

00:10:28: für wen oder was, wen oder was steche

00:10:29: ich, die Kerzen.

00:10:31: Keiki ni, Rōzoku wo, Sasu.

00:10:34: So, dann dekorieren, vielleicht dekorieren wir den Kuchen

00:10:38: eben mit Erdbeeren zum Beispiel.

00:10:40: Kazaru, oder man könnte auch sagen, man verwendet

00:10:43: die Kerzen, um den Kuchen zu dekorieren.

00:10:46: Kazaru, Kazarimono, das ist die Dekoration.

00:10:50: So, wir wollen natürlich jemanden einladen zur Party.

00:10:54: Sasō, Sasōimasu, zum Beispiel Tomodachi wo Sasō.

00:11:07: Und vielleicht gibt es eine Überraschungsparty.

00:11:10: Surprise, es gibt eine Überraschung.

00:11:12: Surprise, das ist das Katakana-Wort.

00:11:15: Es gibt natürlich auch ein japanisches Wort, aber

00:11:16: meistens gerade bei so Geburtstagspartys und so ist

00:11:18: es Surprise.

00:11:20: Ich habe mich erschreckt, ich habe mich überrascht.

00:11:26: Ja, und was ich gerne mache zu meinem

00:11:29: Geburtstag, ich gehe Karaoke singen.

00:11:32: Karaoke ni ikimasu.

00:11:34: Was ist denn da beim Karaoke?

00:11:36: Es gibt diverse Party-Sets, also kann man

00:11:39: zum Beispiel sagen, ich will jetzt ein Nomihodai,

00:11:42: also All you can drink.

00:11:44: All you can eat, glaube ich, gibt es

00:11:45: nicht, aber es gibt dann so Party-Sets,

00:11:47: wo halt zum Beispiel Karaoke dabei ist, also

00:11:49: das frittierte Hühnchenteil.

00:11:52: Oder die Potato, mein Sohn liebt natürlich die

00:11:54: Potato, also die Potato Fry oder Potato Chips,

00:12:00: Potegi, kann man sich abkürzen.

00:12:05: Und sehr oft gibt es dann auch Edamame,

00:12:08: also die grünen Bohnen.

00:12:11: Und Pizza gibt es auch oder teilweise gibt

00:12:14: es dann so, was bestelle ich immer gerne,

00:12:16: die Yakisoba, also diese gebratene Nudeln.

00:12:21: Also man kann schon sagen, ein Nomihodai ist

00:12:23: das All you can drink.

00:12:24: Tabehodai wäre das All you can eat.

00:12:28: Ja, dann etwas feiern,

00:12:29: Iwao.

00:12:39: Also wir haben das Englische Happy Birthday auf

00:12:46: japanisch ausgesprochen.

00:12:50: Und es gibt diverse Geburtstage, die halt in

00:12:53: Japan besonders gefeiert werden.

00:12:55: Und einer der wichtigsten davon ist der 60.

00:12:58: Geburtstag, Kanreki nennt sich das.

00:13:03: Wichtig ist nämlich eben ein langes Leben.

00:13:07: Jōju oder Jūmyō, Jūmyō ist die Lebensspanne.

00:13:11: Und das Jō kommt von Nagai und das

00:13:15: Jū ist das Su von Sushi.

00:13:21: Sushi, also eigentlich wortwörtlich heißt es gesäuerter Reis.

00:13:25: Aber wenn man die Kanji sich anschaut, dann

00:13:29: ist es, das erste Kanji ist eben das

00:13:32: Jū oder das ist Kotobuki, ist ja die

00:13:34: andere Lesung.

00:13:36: Und das heißt eben etwas, ist auch feiernswert

00:13:41: oder eben das lange Leben.

00:13:42: Ein langes Leben ist eben feiernswert.

00:13:45: Genau, und das zweite Kanji von Sushi ist

00:13:49: etwas verwalten, ein langes Leben verwalten, das ist

00:13:52: das Sushi.

00:13:54: Ja, so, jetzt haben wir ein bisschen Vokabeln,

00:13:58: jetzt schauen wir uns noch ein bisschen Grammatik

00:14:00: an.

00:14:01: Und wenn wir schon bei den Kerzen sind,

00:14:02: man muss ja auch die richtige Anzahl an

00:14:04: Kerzen haben.

00:14:06: Und Kerzen werden mit Hon gezählt.

00:14:08: Hon ist das Zählzeichen für längliche Zylinder.

00:14:11: Gegenstände wie Stifte zum Beispiel, Bananen, Züge, Vasen,

00:14:16: also alles, was so eine längliche Form hat,

00:14:18: auch Rosen, also Blumen und so, Bäume.

00:14:20: Alles, was so eine Form hat, wird mit

00:14:22: Hon gezählt.

00:14:23: Und eine Kerze wäre dann sozusagen Ippon.

00:14:26: Also das Ichi mit Hon wird zu Ippon.

00:14:28: Zwei Kerzen, Nihon.

00:14:30: Nicht verwechseln mit Nihon, das ist Japan.

00:14:33: Nihon, zwei längliche Dinge, zwei Kerzen in Ippon.

00:14:36: Sanbon, drei Kerzen.

00:14:38: Yonhon, vier Kerzen.

00:14:41: Gohon, fünf Kerzen.

00:14:44: Roppon, sechs Kerzen.

00:14:46: Vielleicht kennst du das Wort Roppongi, das ist

00:14:47: das gleiche, Ro, Roku und Hon.

00:14:49: Und das Gi kommt von Ki, von Baum.

00:14:52: Roppongi hat verschiedenste Erklärungsmöglichkeiten, also Erklärungen, warum

00:14:56: das so mit diesem Kanji geschrieben ist.

00:14:57: Eine Variante davon ist, dass sechs wichtige Familien

00:15:00: dort gelebt haben, die alle das Kanji, also

00:15:03: irgendeine Baumsorte in ihren Nachnamen, in ihren Familiennamen

00:15:07: gehabt haben.

00:15:08: Roppongi.

00:15:09: Sieben Kerzen, Nanahon.

00:15:12: Acht Kerzen, Happon.

00:15:15: Neun Kerzen, Kyuhon.

00:15:17: Und zehn Kerzen sind Juppon, nicht Juhon.

00:15:21: Juppon.

00:15:22: Gut, sprechen wir es nochmal nach.

00:15:24: Ippon, Ausnahme.

00:15:26: Nihon.

00:15:28: Sanbon, Ausnahme.

00:15:31: Yonhon.

00:15:33: Gohon.

00:15:35: Roppon, Ausnahme, das ist nicht Rokuhon.

00:15:38: Roppon.

00:15:39: Nanahon.

00:15:42: Die Japaner zählen ein bisschen anders, die würden

00:15:44: so zählen.

00:15:45: Also fünf und zwei sozusagen, aber ich mache

00:15:48: mal so.

00:15:50: Nanahon.

00:15:51: Happon.

00:15:53: Hachi.

00:15:54: Happon.

00:15:56: Kyuhon.

00:15:58: Juppon.

00:15:59: Ippon.

00:16:00: Nihon.

00:16:01: Sanbon.

00:16:02: Yonhon.

00:16:03: Gohon.

00:16:04: Roppon.

00:16:06: Nanahon.

00:16:07: Happon.

00:16:08: Kyuhon.

00:16:09: Juppon.

00:16:10: Also für zehn sozusagen.

00:16:11: Das gleiche dann mit dem Jahr.

00:16:14: Also so wie Jahre alt ist.

00:16:18: Sei heißt Jahre alt.

00:16:21: Issei.

00:16:22: Nisei.

00:16:23: Sansei.

00:16:25: Yonsei.

00:16:26: Gosei.

00:16:28: Roksei.

00:16:29: Nanasei.

00:16:31: Hassei.

00:16:32: Kyusei.

00:16:34: Jussei.

00:16:35: Und dann komponiert man einfach.

00:16:38: Chuuissei.

00:16:39: Chuu-ni-sei.

00:16:40: Chuu-san-sei.

00:16:41: Chuu-yon-sei.

00:16:43: Chuu-go-sei.

00:16:43: Chuu-rok-sei.

00:16:44: Chuu-nana-sei.

00:16:45: Chuu-hassei.

00:16:46: Chuu-kyu-sei.

00:16:48: Aber nicht Nijusei.

00:16:50: Hatachi.

00:16:51: Hatachi ist eine Speziallesung für 20 Jahre alt,

00:16:54: denn ursprünglich wurde man volljährig in Japan mit

00:16:56: 20 Jahre alt.

00:16:58: Das gleiche mit den Kerzen.

00:16:59: Also ich sage ich habe zum Beispiel elf

00:17:01: Kerzen.

00:17:02: Chuu-ippon.

00:17:04: Chuu-nihon.

00:17:05: Chuu-san-pon.

00:17:06: Und so weiter.

00:17:07: Und bei mir sind es dieses Mal 44.

00:17:12: Also ich werde zum Beispiel so und so

00:17:18: viele Jahre alt.

00:17:20: Sei-ni-naru.

00:17:22: Naru heißt werden.

00:17:23: Ich werde irgendwas.

00:17:25: Das Ni markiert das, was man wird.

00:17:29: 44 sei-ni-naru.

00:17:32: Oder 44 sei-ni-narimasu.

00:17:34: Das ist die übliche Variante davon.

00:17:40: Oder eben das kleine Baby ist jetzt endlich

00:17:42: ein Jahr alt geworden.

00:17:44: Mo-issai-ni-natta-ne.

00:17:47: Mo bereits schon.

00:17:49: Mo-issai-ni-natta.

00:17:53: Ich bin des.

00:17:57: Jussai des.

00:17:59: Chuu-issai-ni-natta-ne.

00:18:03: Gut.

00:18:05: Wir wollen Kerzen ausblasen.

00:18:08: Und da gibt es ein Lautmalerei, ein Onomatopoeie,

00:18:12: ein Onomatopoeie-Wort.

00:18:15: Das ist Futo.

00:18:16: Das ist so ein Geräusch, das man macht,

00:18:18: wenn man etwas ausbläst.

00:18:20: Das hört sich wie ein Futo aus.

00:18:24: Also Fü sozusagen ist das Geräusch und das

00:18:26: To ist die Partikel, die den Laut markiert.

00:18:31: Also macht ein Geräusch.

00:18:34: Fü.

00:18:36: Also die Kerzen mit, also ausblasen, sagt man

00:18:40: dann.

00:18:41: Ro-soku-no-hi, also die Flamme für

00:18:44: die Kerze.

00:18:45: O ikide mit dem Atem.

00:18:51: Fu-to-keshimasu.

00:18:54: Ro-soku-no-hi-o.

00:18:57: Kutschi können wir auch sagen, also mit dem

00:18:58: Mund.

00:18:58: Oder eben ikide-fu-to-keshimasu.

00:19:02: Also es ist kein hartes F, das japanische

00:19:04: F ist eher weich.

00:19:05: Fu-to-keshimasu.

00:19:11: Gut.

00:19:12: So, ich habe jetzt noch ein paar Dinge

00:19:14: vorbereitet.

00:19:16: Und zwar habe ich ein paar Geburtstagskarten mitgebracht,

00:19:19: die ich, also die muss ich erstmal auspacken,

00:19:22: damit man es besser sieht.

00:19:23: Also wer sich die Video-Variante ansieht, die

00:19:27: anderen hören sich praktisch nur an.

00:19:29: Ich habe jetzt eine Karte mit vielen Kätzchen

00:19:32: drauf und vorne steht drauf, Zoro-zoro oder

00:19:39: Tek-tek.

00:19:39: Das sind diese Geräusche sozusagen, die die Katzen

00:19:41: hier machen.

00:19:42: Die haben nämlich diverse Pakete und Sachen mit.

00:19:45: O-tanjoubi-na-no-de.

00:19:50: Weil es der Geburtstag ist.

00:19:53: Tobikiri-no-fuku-manekimasu.

00:19:56: Also eine unglaubliche Menge an Glückladen, die einen.

00:20:00: Das sind alles Manekinekos.

00:20:02: Und jede Manekineko, die ich hier habe, wünscht

00:20:05: etwas anderes.

00:20:06: Ich habe hier stehen.

00:20:09: Waku-waku-dekimasu-you-ni.

00:20:11: Waku-waku ist, wenn man so richtig aufgeregt

00:20:14: ist und es macht Spaß.

00:20:15: Waku-waku-shimasu.

00:20:18: Dekimasu-you-ni.

00:20:19: Also das Dekimasu heißt werden oder eigentlich können.

00:20:23: Und das You-ni heißt, auf das es

00:20:25: so und so wird.

00:20:26: Waku-waku-dekimasu-you-ni.

00:20:28: Also das ist sozusagen die Geburtstagsparty oder der

00:20:31: Geburtstag.

00:20:32: Waku-waku macht.

00:20:33: Also das ist so richtig so.

00:20:35: Man kann auch sagen uki-uki.

00:20:36: Also wenn man richtig gut drauf ist und

00:20:37: Spaß hat.

00:20:38: Waku-waku.

00:20:39: Man ist aufgeregt.

00:20:41: Yume-ga kanaimasu-you-ni.

00:20:43: Auf das die Träume in Erfüllung gehen.

00:20:45: Yume ist der Traum.

00:20:46: Was ich Yume.

00:20:48: Das ist lang.

00:20:48: Das ist berühmt.

00:20:49: Ein Adjektiv.

00:20:50: Yume-na-hito.

00:20:52: Aber Yume, der Traum.

00:20:53: Yume-ga kanaimasu-you-ni.

00:20:56: Kanau heißt etwas gegen Erfüllung.

00:21:00: Eigao-de-sugose-masu-you-ni.

00:21:03: Egao, das lachende Gesicht.

00:21:05: E.

00:21:05: Also das E kommt von, vielleicht kennst du

00:21:08: es vom Hohoemi oder Eme.

00:21:09: Hohoemi.

00:21:10: Also das ist so lächeln.

00:21:13: Eine andere Lesung ist auch Warau.

00:21:15: Lachen.

00:21:15: Warau, so wie das W-W-W.

00:21:17: Also wenn du es schon irgendwo gesehen hast

00:21:19: in japanischen Texten oder so, dann ist das

00:21:21: das L-O-L oder das ROFL in

00:21:23: Deutsch.

00:21:23: Also wenn man besonders viel lacht.

00:21:25: Manche Leute schreiben auch das Kusa-hin, also

00:21:26: das Kanji für Gras, denn diese W-W

00:21:29: -W-W nebeneinander sehen aus, wie wenn es

00:21:30: Gras wäre.

00:21:32: Eigao-de-sugose-masu-you-ni.

00:21:34: Auf das du mit einem lächelnden Gesicht es

00:21:37: verbringen kannst, also diesen Tag.

00:21:41: Medetasa-oiri.

00:21:45: Also das Medetai, also die Glückwünsche sozusagen.

00:21:48: Also das was Feiernswertes ist.

00:21:50: Und Oiri heißt, dass besonders viel ist.

00:21:52: Also es kommt viel hinein.

00:21:56: Ureshi-deai-ga-arimasu-you-ni.

00:21:59: Ureshi, etwas das glücklich macht.

00:22:02: Ureshi-deai.

00:22:03: Deai ist ein Treffen, also kennenlernen.

00:22:06: Ureshi-deai, also glückliches oder nettes Kennenlernen.

00:22:09: Ga-arimasu-you-ni.

00:22:11: Auf das es es gibt, also auf das

00:22:13: du viele nette Leute triffst, so ein bisschen

00:22:17: in die Richtung.

00:22:18: Atarashi-hakken-ga-arimasu-you-ni.

00:22:21: Atarashi, neu.

00:22:22: Hakken, eine Entdeckung.

00:22:24: Arimasu-you-ni.

00:22:25: Wieder auf das es das gibt, also auf

00:22:27: das du viele neue Dinge entdeckst.

00:22:31: Shiawase-oiri.

00:22:33: Shiawase, glücklich sein.

00:22:34: Also das ist das Nonplusultra der Japaner.

00:22:37: Shiawase, das ist alles was die Japaner wollen.

00:22:39: Shiawase.

00:22:40: Das Wort Shiawase-mono, also eine glückliche Person.

00:22:43: Mono ist nicht nur Dinge.

00:22:44: Mono ist auch die Lesung von Personen, das

00:22:47: Schaf und Icher zum Beispiel.

00:22:49: Die chinesische Lesung von Mono.

00:22:52: Das Ori ist wieder das von das Groß

00:22:54: und Hinein, also das viel davon kommt.

00:22:57: Viel Glück oder glücklich sein.

00:22:59: Genki-dei-sugose-masu-you-ni.

00:23:02: Genki, gesund, volle Energie.

00:23:04: Sugoseru kommt von Sugosu, verbringen.

00:23:07: Auf das du ihn gesund verbringen kannst.

00:23:12: Genau.

00:23:12: Sugosu ist die normale Form.

00:23:14: Sugoseru ist die Möglichkeitsform.

00:23:16: Nonbiri-deki-masu-you-ni.

00:23:18: Nonbiri ist so, man tut nichts, man ist

00:23:20: irgendwie so lang.

00:23:21: Also wie sagt man da?

00:23:23: Faulenzen, also ein bisschen so faulenzend.

00:23:25: Also faulenzen, verbringen.

00:23:27: Also nicht, dass man viel Stress hat dafür.

00:23:30: Steki-na-koto.

00:23:31: Ippai-yatte-ki-masu-you-ni.

00:23:34: Steki ist etwas Schönes, etwas Wunderbares.

00:23:38: Steki-na-koto, also wunderbare Dinge.

00:23:41: Ippai-yatte-ki-masu-you-ni.

00:23:43: Ippai, viel.

00:23:44: Yatte-ki-masu.

00:23:46: Yaru ist eine weniger höfliche Form oder eine

00:23:48: umgangssprachliche Form von suru, von shimasu, tun.

00:23:51: Yatte-ki-masu, etwas kommt, getan.

00:23:54: Also, dass irgendwas oder daherkommen eigentlich.

00:23:57: Also, dass wunderbare Dinge, viele daherkommen.

00:24:02: Ki-masu-you-ni, dieses you-ni eben

00:24:04: auf das.

00:24:05: Also, wenn man irgendwie was betet, Gott oder

00:24:07: irgendjemand, auf das, das mal passieren möge.

00:24:10: You-ni, ma-su-you-ni, einfach die

00:24:13: höfliche Form.

00:24:14: Deki-masu-you-ni.

00:24:16: Oder ari-masu-you-ni.

00:24:18: Genau.

00:24:19: Das übrigens Thema vom Buch, habe ich es

00:24:21: gerade so zu mir auf der Lügen.

00:24:23: Die Japanisch lernen Geschichten mit Nanami und Naoki.

00:24:28: Da kommt es zum Beispiel gleich im ersten,

00:24:29: in der ersten Lektion vor, in der ersten

00:24:31: Geschichte, wo die Nanami ja eben, spoiler ich

00:24:35: gerade, sie stolpert.

00:24:37: Sie ist also am Schrein, also das ist

00:24:39: im Januar, dem Neujahrsfest und sie stolpert da

00:24:42: die Treppen und ein Junge fängt sie auf,

00:24:45: damit es nicht hinfällt.

00:24:47: Und gerade davor hat sie dann einen Wunsch

00:24:49: sozusagen da im Tempel, beziehungsweise im Schwein gesprochen.

00:24:54: Genau.

00:24:54: Und immer auch mit dem ma-su-you

00:24:55: -ni.

00:24:56: So, zwei haben wir noch.

00:24:59: Doryoku ga minori-masu-you-ni.

00:25:02: Doryoku ist sozusagen der Einsatz, also wenn man

00:25:06: sich wirklich einsetzt für etwas.

00:25:09: Minori, minori-masu heißt, das bringt, es bringt

00:25:12: Früchte, also es trägt Ergebnisse, bringt Ergebnisse.

00:25:15: Also auf das sozusagen dein Einsatz Ergebnisse bringt.

00:25:19: Doryoku ga minori-masu-you-ni.

00:25:21: Und das letzte, das ist mein Lieblings, die

00:25:24: wichtigste Sache.

00:25:27: Oishi-mono taberemasu-you-ni.

00:25:31: Oishi-mono, also leckere Sachen.

00:25:33: Taberare-masu ist die abgekürzte Version, nicht hundertprozentig

00:25:37: grammatikalisch richtig, aber viele Japaner sagen taberemasu statt

00:25:40: taberaremasu.

00:25:42: Essen können.

00:25:44: Taberaremasu, also dass du leckere Dinge essen kannst.

00:25:46: Das ist mir ganz wichtig.

00:25:49: Genau.

00:25:50: So, das ist mal das.

00:25:55: So, kurze Werbepause.

00:25:58: Manchmal muss ich ja auch noch meine Produkte

00:26:00: bewerben, denn das ist ja das, was ich

00:26:02: eigentlich mache.

00:26:03: Ich unterrichte japanisch, aber nicht gratis.

00:26:05: Nicht alles ist gratis, was ich mache.

00:26:07: Ich mache vieles gratis, aber die Sachen, wo

00:26:09: es wirklich um die Wurst geht, also wo

00:26:11: du wirklich viel lernst in meinem speziellen System,

00:26:15: das ist natürlich nicht gratis.

00:26:17: Und weil ich kurz vorher das Buch erwähnt

00:26:19: habe, das Japanischlerngeschichten mit der Nami und Naoki.

00:26:22: Der Kurs hat zwar schon angefangen, unser neuer

00:26:24: A2 Plus Kurs.

00:26:25: Ich stelle dir aber nochmal ganz kurz vor,

00:26:27: denn du kannst noch einsteigen bis inklusive zum

00:26:32: 29.

00:26:33: Also du hast noch ein paar wenige Tage,

00:26:34: falls du dich dafür interessierst.

00:26:36: Also du solltest das A2 Niveau circa abgeschlossen.

00:26:41: Also die Grundgrammatik und so weiter, solltest du

00:26:43: alles bereits können.

00:26:46: Es ist eigentlich ein bisschen ein Wiederholkurs, ein

00:26:49: Vertiefungskurs von all der wichtigen Grundgrammatik, die du

00:26:52: bisher gelernt hast.

00:26:53: Wir wiederholen aber nochmal alles und ich weiß,

00:26:56: dass immer das Problem ist, dass eben das

00:26:58: Wiederholen sehr oft zu kurz kommt.

00:27:00: Es gibt immer wieder Neues, Neues, Neues, Neues.

00:27:02: Und dann hat man plötzlich keine Zeit, irgendwie

00:27:04: das Alte zu wiederholen.

00:27:06: Und irgendwie, wenn das Gerüst, also die Basis

00:27:09: nicht fix steht, nicht wirklich jobu ist, also

00:27:12: nicht, wie sagt man da, stabil ist, dann

00:27:17: kann es natürlich sein, dass das Ganze einfach

00:27:19: irgendwie einstürzt in sich.

00:27:21: Wenn man eben oben drauf, drauf, drauf drückt,

00:27:23: aber die Basis ist nicht eben jobu, dann

00:27:27: funktioniert es halt nicht.

00:27:28: Dann bricht es ein wie ein Kartenhaus im

00:27:30: Wind.

00:27:31: Und das will ich ja mit meinen Kursen

00:27:32: vermeiden.

00:27:34: Und dieser Kurs ist besonders aufgebaut, indem er

00:27:37: eben die Vokabeln eben nicht nur einmal oder

00:27:40: zweimal vorkommt, sondern sieben, acht, neun, zehn mal

00:27:43: sozusagen in einer Lektion und dann immer auch

00:27:45: in der nächsten wieder und auch dann und

00:27:47: wieder sozusagen.

00:27:48: Also es kommt immer alles nochmal und nochmal

00:27:50: und nochmal von den verschiedensten Blickwinkeln.

00:27:53: Es ist jetzt nicht so, dass man einfach

00:27:54: ein Vokabel darstellt und das war es dann,

00:27:55: sondern in verschiedensten Sätzen, in einer Vokabelerklärung erkläre

00:27:59: ich ganz genau, wie es verwendet wird, die

00:28:01: einzelnen Teile, wenn es mehrere Kanji sind, welche

00:28:03: Kanji da verwendet werden und all das ist

00:28:04: in diesem Kurs enthalten.

00:28:07: Verschiedenste Übungen, verschiedenste Beispielsätze eben mit der Grammatik,

00:28:11: bekannter Grammatik, ein bisschen was Neues ist auch

00:28:13: dabei.

00:28:14: Also für alle, die sozusagen schon einiges gelernt

00:28:16: haben, aber das Gefühl haben, sie haben zwar

00:28:19: viel in den Kopf reingesteckt, aber das war

00:28:21: wirklich was aktiv rauskommt, das ist noch das

00:28:24: Problem, dann ist dieser Kurs sehr, sehr gut.

00:28:26: Wenn du nicht sicher bist, ob der Kurs

00:28:28: etwas für dich ist, kannst du mir gerne

00:28:29: eine Nachricht schicken und wir schauen uns das

00:28:31: kurz an.

00:28:32: Ja, das ist eine Sache.

00:28:34: Ich habe da noch eine zweite Karte, die

00:28:37: finde ich auch sehr nett.

00:28:38: Ich habe noch was zu bewerben, denn wenn

00:28:41: du mir schon länger folgst, dann weißt du

00:28:42: ja, dass es an meinem Geburtstag immer spezielle

00:28:45: Angebote gibt und auch dieses Mal ist es

00:28:49: wieder so, ein ganz besonderer Preis ist auch

00:28:53: dabei, denn ich will ja feiern und es

00:28:58: gibt wieder meine Pakete.

00:29:00: Also das sind diese 21 Video-Selbstlern-Kurse

00:29:03: zum absoluten Sonderpreis.

00:29:05: Also das ist, schau das einfach an, ich

00:29:07: gebe den Link rein.

00:29:07: Ich will da jetzt gar nicht zu viel

00:29:08: Werbung machen.

00:29:10: Es sind verschiedene Dinge drin.

00:29:12: Es sind Lesekurse drin, Grammatikkurse, Kurse, wo du

00:29:16: kochen lernst auf Deutsch und auf Japanisch, natürlich

00:29:21: mit meinen Erklärungen dazu, Kurse, wo es um

00:29:25: Kultur geht.

00:29:26: Also das ist meistens immer eine Kombination.

00:29:28: Es ist nicht ein einzelnes Ding, sondern du

00:29:30: bekommst eine Geschichte, du bekommst das Hintergrundwissen zu

00:29:33: einem besonderen Fest und kannst dann eben auch

00:29:35: was kochen bzw.

00:29:36: teilweise habe ich auch dann so Bastelanleitungen.

00:29:39: Also alles ist so, damit du diesen Tag,

00:29:42: also spezielle Tage sozusagen, sind da drinnen.

00:29:44: Zum Beispiel ein Kudomonohi, zum Beispiel.

00:29:47: Beispiel, zum Beispiel, das sage ich immer sehr

00:29:48: gerne.

00:29:49: Genau und da ist halt alles mögliche drinnen.

00:29:51: Also wenn du das Gefühl hast, dass du

00:29:54: irgendwie nicht so ganz weiterkommst, weil es einfach

00:29:56: viele Vokabeln und sonst irgendwas

00:30:00: Anwendung sozusagen das Problem ist, oder du möchtest

00:30:02: gern irgendwas lesen, aber alleine lesen funktioniert noch

00:30:05: nicht, so durch die fehlen einfach die Erklärungen,

00:30:08: weil, und du brauchst ja viel Zeit, um

00:30:10: die Vokabeln rauszusuchen, ein Beispiel ist immer, ja,

00:30:13: ich will schon ein Buch auf japanisch lesen

00:30:14: können, ja, ich will schon Manga lesen können.

00:30:17: Ja, ich verstehe das vollkommen, mir ging es

00:30:19: auch so, ja, ich mache das Buch auf,

00:30:22: verstehe kein Wort, fange dann an, die Vokabeln

00:30:24: rauszusuchen, eins nach dem anderen, du brauchst extrem

00:30:27: viel Zeit, und wir wissen ja, Zeit ist

00:30:28: etwas, das die meisten Leute wenig bis gar

00:30:30: nicht haben, das bisschen Zeit, das du hast,

00:30:33: eben für das Japanisch lernen, ist natürlich perfekt,

00:30:35: wenn du das effizient verwendest, ne, und genau

00:30:39: dafür sind meine Kurse da, effizient, einfach, verständlich,

00:30:43: viel lernen und anwenden, genau.

00:30:47: Die verschiedensten Themen, schau das an, Kanji sind

00:30:49: auch dabei, Kanji sind auch immer wichtig, neue

00:30:50: Leute sind, naja, ein Kanji-Kurs und so

00:30:52: weiter, alles dabei, schau rein und schlag zu,

00:30:56: denn es gibt einen Tag, wo wirklich es

00:30:59: besonders günstig ist, und der ist, der ist,

00:31:05: das Beste ist, heute natürlich, denn, wie ist

00:31:10: es immer, was du heute kannst, besorgen, das

00:31:13: verschiebe nicht auf morgen.

00:31:15: Wir können immer sagen, ja, morgen mache ich

00:31:17: das, morgen mache ich das, nein, mach es

00:31:19: nicht morgen, denn morgen kommt wieder irgendwas anderes

00:31:20: dazwischen, vergiss das wieder, also, ist es dir

00:31:24: wichtig, mach es jetzt, hol es dir jetzt,

00:31:27: heute ist es besonders, besonders günstig, nur heute,

00:31:30: nur jetzt.

00:31:31: Ja, gut, das war's von der Werbung, gehen

00:31:34: wir wieder zurück, noch ein bisschen zum Japanisch

00:31:36: lernen, und zwar, diese Karte habe ich auch

00:31:38: noch gefunden, das ist eine Japan, also eine

00:31:41: Geburtstagskarte, eine Japan-Karte, und das sind alle

00:31:44: Präfekten, alle Präfekturen sind es glaube ich nicht,

00:31:46: oder fast alle, aber sehr viele, na klar,

00:31:49: nach 10 sind es alle 48, ja, könnte

00:31:54: sein, also es sind sehr viele, ich habe

00:31:55: jetzt noch nicht nachgezählt, aber es sind sehr,

00:31:56: sehr viele, ich glaube, es sind wirklich alle,

00:31:58: und, wo ist Hokkaido?

00:32:01: Ja, Hokkaido ist da, Hokkaido haben sie extra

00:32:04: reingemisst, das ist uns auf der Karte nicht

00:32:06: ausgegangen, und jede Präfektur, sozusagen, hat, ist ein

00:32:09: Bild, wofür sie berühmt ist, von irgendwelchen, entweder

00:32:13: kulturelle Sachen, oder meistens sind irgendwelche Produkte, oder

00:32:17: also Gerichte, oder sonst irgendwas, und, also sind

00:32:20: so kleine Türchen, also wie so ein Adventskalender,

00:32:23: oder Adventskalender, also Österreich Adventskalender, Deutsch ist es

00:32:25: Adventskalender, und bei unserem Team haben wir wieder

00:32:28: Spaß, nein, nein, das S muss in Klammern

00:32:30: sein.

00:32:31: Gut, also, ich habe jetzt zum Beispiel Aomori,

00:32:35: da ist Ringo, also Aomori ist bekannt für

00:32:37: seine Äpfel, und ich mache da auf, und

00:32:38: da steht, Un giga Apru, also das Glück,

00:32:44: sozusagen, ist im Apfel drin, oder Iwate, Wanko

00:32:48: Soba, also diese Wanko Soba, das sind so

00:32:50: kleine Schälchen mit Soba drin, und da steht,

00:32:53: Shiawase, Okawari, also Shiawase habe ich jetzt erst

00:32:57: schon erwähnt, die Glückseligkeit, glücklich sein, Okawari heißt

00:33:00: Nachschlag, also ich will noch mehr, ich will

00:33:03: Nachschlag vom Glück, denn, wenn man die Wanko

00:33:06: Soba bestellt, dann sagt man Okawari, und dann

00:33:08: kriegt man die Nächste, und die Nächste, und

00:33:10: die Nächste, und so lange sozusagen, bis man

00:33:11: nicht mehr kann, und das ist eben der

00:33:14: Trick dahinter, und da gibt es auch diverse

00:33:16: Sketches drüber, wo man sozusagen, also man sagt,

00:33:19: das ist jetzt die Schüssel, die Soba-Schüssel,

00:33:23: und wenn man nicht mehr will, dann muss

00:33:24: man den Deckel drauf geben, und da gibt

00:33:25: es diesen, diesen Sketch, ich weiß nicht mehr,

00:33:27: war das irgendwas, Mura, der ist leider schon

00:33:30: verstorben, ein ganz lustiger Comedian, ein Japanischer, und

00:33:34: ich glaube, das war nicht die Wanko Soba,

00:33:36: sondern Wanko Somen, oder so irgendwie, also ein

00:33:37: bisschen eine andere Geschichte halt, und der kam

00:33:39: nie dazu, den Deckel drauf zu geben, und

00:33:41: die Angestellte, also die Kellnerin, hat einfach da

00:33:46: weitergegeben, weitergegeben, da kam ich ja gar nicht

00:33:47: mit dem Essen, am Schluss war ich ja

00:33:48: richtig schlecht, kimochi warui, und sie hat immer

00:33:51: noch weitergegeben, und irgendwann zum Schluss, also immer,

00:33:54: wenn er versucht hat, den Deckel drauf zu

00:33:55: geben, hat sie ihn irgendwie angesprochen, oder irgendwie

00:33:57: abgelenkt, und hat noch schnell wieder was reingegeben,

00:33:59: also das war schon ziemlich schlimm, ja, genau,

00:34:03: ja, das war die Geburtstagsfolge von diesem Jahr.

00:34:10: Wenn du auch bald Geburtstag hast, oder nicht,

00:34:12: oder, ja, das schon, eine Frage an dich,

00:34:15: was machst denn du an deinem Geburtstag?

00:34:18: Versuch mir das Ganze gerne auf Japanisch zu

00:34:20: schreiben, ich schaue mir das gerne an, du

00:34:21: kannst mir mal einen Kommentar hinterlassen, du kannst

00:34:23: mir gerne ein E-Mail schreiben, ich schaue

00:34:25: mir das kurz an, und wenn du es

00:34:26: noch gar nicht weißt, also wenn du noch

00:34:27: wirklich ganz am Anfang bist auf Japanisch, kannst

00:34:29: du es auch gerne auf Deutsch schreiben, und

00:34:31: ich sage dir, was es auf Japanisch bedeutet.

00:34:34: Ja, ich sage schon mal vielen, vielen Dank

00:34:37: fürs Anhören, fürs Zuhören, fürs Anschauen, vielleicht auch

00:34:42: fürs Nachsprechen, fürs auf jeden Fall gemeinsame Lernen

00:34:45: mit mir.

00:34:46: Dieses Jahr, sozusagen, war ein relativ durchwachsenes Jahr

00:34:49: für mich.

00:34:51: Japanisch lernen, AT hat einige, wie soll ich

00:34:54: sagen, Schwierigkeiten über, über, über, über, überschaffen müssen,

00:34:58: sozusagen.

00:35:01: Also, wir kämpfen uns durch, Japanisch lernen, AT

00:35:07: gibt es noch immer.

00:35:10: Wir haben diverse neue Dinge gemacht, sind gerade

00:35:13: dabei, wieder umzusetzen, also ein Jahr, ein Jahr

00:35:16: in meinem Leben, sozusagen, ist ja auch ein

00:35:19: Jahr von Japanischlernen.at.

00:35:21: Und ich möchte mich herzlich bedanken für alle,

00:35:25: die mir geholfen haben, beigestanden haben, beigestanden sind,

00:35:30: beigestanden haben heißt das ganz auf Deutsch, glaube

00:35:32: ich, ja, vielen, vielen herzlichen Dank, makoto ni

00:35:36: arigato gozaimashita.

00:35:39: Soredewa, mata korekara yoroshiku onegai shimasu, auch auf

00:35:44: jetzt wieder auf gute Zusammenarbeit, und wenn du

00:35:46: noch ein kompletter Anfänger bist und du noch

00:35:48: gar keine Ahnung hast, was ich da gerade

00:35:49: erzähle habe, melde dich gerne an für unsere

00:35:51: nächste kostenlose Japanisch lernen Challenge, ich poste den

00:35:56: Link hier, oder du gehst einfach auf www

00:35:58: .japanischlern.at Strich, das Vers, Starter, Bindestrich, japanisch,

00:36:06: oder einfach auf meine Webseite und schau bei

00:36:08: Kurse, und da gibt es auch den Punkt

00:36:10: unter.

00:36:11: Dort machen wir in vier Tagen alles, was

00:36:14: du als kompletter Anfänger wissen musst, um mit

00:36:17: viel Spaß und mit direkten Lernergebnissen ins Japanischlernen

00:36:21: reinzustarten, auch wenn du vielleicht schon das eine

00:36:23: oder andere schon ein bisschen gelernt hast.

00:36:26: Ich weiß, der Anfang ist nicht einfach, und

00:36:29: mach es einfach so, wie viele andere Leute,

00:36:31: hol den perfekten Start zum Japanischlernen mit japanischlern

00:36:34: .at Nochmal, arigato gozaimasu, vielen herzlichen Dank, auch

00:36:38: für unsere fortgeschrittenen Leute gibt es was, also

00:36:40: eben den A2 Plus Kurs, oder unsere Basis

00:36:45: Lern-Check, also hast du wirklich die absoluten

00:36:48: Basics der japanischen Sprache, beherrschst du die schon?

00:36:51: Wenn nicht, oder wenn du nicht sicher bist,

00:36:53: haben auch hier wir eine extra Spezial-Challenge.

00:36:55: Zwei Wochen lang durchleuchten wir dann japanisch und

00:36:58: schauen, ob du auch wirklich alles kannst, und

00:37:00: du kannst auch bestehende Lücken füllen dabei, nach

00:37:04: guter Japanischlernmanier.

00:37:07: Und ganz zum Schluss, wie immer, melde dich

00:37:09: an für unseren Newsletter, falls du das noch

00:37:11: nicht getan hast, denn alle Newsletter angemeldeten Personen

00:37:15: bekommen die Mitschrift, also all das, was ich

00:37:17: jetzt erwähnt habe, die ganzen Vokabeln, Grammatikkenntnisse und

00:37:20: so weiter, sind dann in der Mitschrift drin,

00:37:22: und wenn du angemeldet bist, bekommst du das

00:37:24: direkt gratis zugeschickt, also eine richtige Japanischlern-Stunde

00:37:30: gratis für dich, und das sehr häufig, denn

00:37:33: ich, wie oft mache ich so eine Podcast

00:37:36: -Folio, also kommt darauf an, aber sicher ungefähr

00:37:39: einmal im Monat, also einmal im Monat eine

00:37:41: ganze Stunde Japanisch gratis lernen mit mir.

00:37:43: Ja, das ist, glaube ich, eine sehr nette

00:37:46: Sache.

00:37:47: Gut, noch einmal, vielen herzlichen Dank, Makoto ni

00:37:49: arigatou gozaimashita, soredewa, mata kondo, mata ne, Deine

00:37:53: Manuela von Japanischlernen.at. bai-bai!

Über diesen Podcast

Youkoso, herzlich Willkommen bei dattebayo, dem Podcast für alle, die sich für Japan, Anime und insbesonders für die japanische Sprache interessieren.

Egal, ob du Anfänger oder schon etwas fortgeschrittener bist beim Japanischlernen: hier findest du Informationen zur japanischen Grammatik, Merkhilfen und Hintergrundwissen zu Kanji und Vokabeln. Zwischendurch erzähle ich auch von meinen Erfahrungen in Japan, Nützliches für deine nächste Japanreise und Wissenswertes zur japanischen Kultur. Und natürlich über Japanisch in Anime.

Fotocredit Coverbild: TIRZA photography & visual concepts

von und mit Manuela Ito-Loidl

Abonnieren

Follow us